Bekam gerade eine Spam mit diesem Inhalt:
“I looked up at him. It was Captain Quarterblad. An old friend. He was Sullivan, adept now at thought-speed flight and helping the others to repair, but there’s nothing particularly strange about them. “
Sehr lyrisch irgendwie. Habe nachgegoogelt und es handelt sich um einen Auszug aus einer russischen Science-Fiction Geschichte…nun ja, Asimov ist es nicht gerade, aber wenn man es so schön kreativ übersetzt, das hat schon fast was dadaistisches.
0 responses so far ↓
There are no comments yet...Kick things off by filling out the form below.
Leave a Comment